- 5歳~75歳
- 1~2時間
- 10:00 / 13:00 / 18:00
阿部道場では日本の伝統芸能の「殺陣」を安全かつ楽しくお伝え致しますので、どなたでも一日で侍気分を味わえます! 殺陣は字は怖いイメージもありますが、元々歌舞伎から来ているもので、とても見栄えよく華やかなものです。武術のように本当に技をかけたりしませんし、お互い演技をしながら作っていきます。 斬る役と斬られ役になって、本当に戦っているように見せる技術がございますので、まるで時代劇の主役になった気分を味わえます!今や俳優だけではなく、どなたでも体験出来るものとなっております。是非私達とご一緒に、侍になりましょう!!!
日本とサムライが大好きなドイツから観光に来ていた友人に楽しんでもらって良い思い出を…と思いお伺いしましたが、先生も温かくフレンドリーに接して下さり、とても丁寧に教えて頂き良かったです。 安全に切り合うための間合いや太刀筋、刀裁きを教えて頂きながらやるので、チャンバラ好きな子どもには、ぜひ体験してもらって安全にチャンバラごっこで遊んでほしいなぁ…とも思いました。 もちろん、ドイツの友人は大喜びで、日本が好きなあまりに浴衣や足袋や刀まで持っていたり、時代劇も観ているので、教えて頂いても吸収が早く、先生が「ふつうは初心者にはここまでやらないんですが…」と、いろいろな殺陣をやらせてくださり、本当にサービス精神の旺盛な有難く、とっても楽しい体験をさせて頂きました。 本当にとっても優しく語りかけて下さり、教えて下さるのですが、ひとたび演技に入ると眼光も変わり、刀が空気を切る音が素晴らしかったです。 本日は、本当にありがとうございました。
- 6歳~75歳
- 1~2時間
- 10:00 / 11:00 / 12:00 / 13:00 / 14:00 / 15:00 / 16:00 / 17:00 / 18:00 / 19:00
Activities,1 ➤Learning Calligraphy Resignation is literally a person's resignation from this world, or the words he writes to say goodbye to this world as he prepares to die. They are his last words, In this plan, you will write a letter of resignation to prepare for death before going to war in the Warring States Period, when life and death were always next to each other. Highlight 01 ➤Decide on the last character. Each kanji character has its own meaning, so please reflect on your life and think carefully about it. ➤Practice basic brush strokes and the stroke order of the chosen kanji. Activities,2 One character for resignation Reflecting on your life so far, imagine a story about whom and what kind of feelings you would like to leave behind, and think about the character composition (design) of your last character in this world. - Highlight 02 ➤With an oversized brush, more than five times larger than usual, the artist puts his soul into creating a powerful, fragile, and beautiful single character on a 150cm x 150cm sheet of paper. By expressing the whole body dynamically, the artist can freely manipulate the oversized brush.
外国のお友達をつれて一緒に参加させて頂きました。 珍しくて楽しい経験ができてとても喜んでおりました。 先生方もとてもポジティブにご指導して下さり本当に楽しかったです。 ありがとうございました。
- 0歳~100歳
- 1時間以内
- 09:00 / 09:30 / 10:00 / 10:30 / 11:00 / 11:30 / 12:00 / 12:30 / 13:00 / 13:30 / 14:00 / 14:30 / 15:00 / 15:30 / 16:00 / 16:30 / 17:00 / 17:30 / 18:00 / 18:30 / 19:00
東京力車は古き良き伝統文化の残る「東京・浅草」で観光人力車を通し、一人でも多くのお客様を笑顔にし思い出の1ページを作る事に日々努めています。 浅草の紹介やご飯屋さんの紹介もさせていただき乗車していただいた際には、各名所で記念写真も撮らせていただきます!
- 10歳~70歳
- 2~3時間
- 11:00 / 14:00 / 17:00 / 20:00
Let's learn the bushido and experience the samurai spirit. What is the most important thing for a samurai? Wearing hakama, sandals, and a sword, and learning etiquette, manners, and kata. We call it the BUSHIDO sign. Next, as a BUSHIDO LEARN, you will experience the weight and sharpness of a real Japanese sword. We will learn the basics of swordsmanship (Battou and Nattou). We will take a break with SAMURAI TEA on the way. You will be entertained at a tea ceremony, as samurai risked their lives to "entertain" and "be entertained". Before participating in the final battle of the Warring States Period, the Battle of Osaka, the participants are asked to prepare for death and reflect on their own lives, writing their last words with a large brush on every piece of paper. This is called Deathbed calligraphy. At last, he puts on his armor and helmet to become a bushido master and goes to battle at the castle of Osaka to gain military merit in the battle of Osaka. However, when the defeat was imminent, the samurai, for the sake of honor, would not suffer the shame of the noose, even if they lost the battle, but would die by harakiri or cutting their belly before being captured.
- 10歳~70歳
- 2~3時間
- 10:00 / 14:00 / 17:00 / 20:00
This is a plan to make a pilgrimage to the sacred place where the Samurais were defeated in the last great battle of the war in Osaka and the castle fell, wearing armor and helmets as if in a battle. Rekijo, who specializes in the Warring States period, will guide you. 1-Meeting point SAMURAI HONOR signboard is a landmark ↓ 2-Site of Aoyamon Gate Osaka Castle has four entrances and exits. One of them is Aoyamon. The gate in the square there is called Aoyamon. ↓ 3-Gokurakubashi" as a bridge to the Paradise ↓ 4-The place where Toyotomi Hideyori and Yododono took their lives During the Osaka Summer Battle, Toyotomi Hideyori, the lord of Osaka Castle, and his mother, Yodo-dono, committed suicide immediately after the castle fell. A monument that is believed to be the place of their suicide is located in this vicinity. ↓ 5-Osaka Castle Main Tower Osaka Castle is the most difficult castle to attack, built by Toyotomi Hideyoshi, who aimed to unify the country. Note: Entry into the castle keep is not included. ↓ 6-Japanese garden ↓ 7-Sakuramon Gate ↓ 8-South Outer Moat ↓ 9-Hokoku Shrine This shrine is located in front of Osaka Castle's Sakura Gate and is dedicated to Lord Toyotomi Hid ↓ -End point
- 5歳~100歳
- 1時間以内
- 17:30 / 18:30
奄美の伝統を気軽に楽しめる体験 大人から子供までご興味のある方を対象に、三味線体験ができる教室を開講しております。 生まれも育ちも奄美大島のOKKYが奄美三味線の楽しさを教えます!! これから三味線を始めたい方や観光旅行中の空いた時間や雨の日など気軽に体験を楽しむことができます。 「自分には無理だろう」と思わず、お気軽にいらっしゃいませ。 三味線体験を通じて、奄美の文化を感じてみませんか? きっと良い思い出になると思いますよ!! 初心者の方にも丁寧に指導致しますのでお気軽にお問い合わせください。
- 4歳~80歳
- 1時間以内
- 10:00 / 12:00 / 14:00 / 16:00 / 19:00
- 4歳~80歳
- 1~2時間
- 10:00 / 12:00 / 14:00 / 16:00 / 19:00
2~8名様の貸切のプラン TOKYOBUNBUNは100年前の日本伝統家屋です。 そこであなたは日本映画の中に入り込んだかのような感覚を味わうことができます。 わずか一メートル先!畳8畳で演じられるドラマは、俳優達の息遣いまで感じ取ることができます。 手に汗握るスペクタクル!!緊張感!!! 俳優達も命懸けで演じます。 日本に来たら日本の心を感じてほしい。 そんなドラマショーを観れるのはTOKYOBUNBUNだけ!! 両手に刀を持ち、一人で多勢の敵に立ち向かう男の生き様。 激しい戦いを勝ち抜いていった日本の男の最後に見たものは。。。 俳優達のショーを観た後は、さぁ!あなたの出番!!! 映画や舞台で活躍している本物の俳優達が教える本格侍体験!殺陣の体験をしよう! 刀の使い方から侍の礼儀作法まで。最後には立ち回りで敵を倒すパフォーマンスを撮影。 後日お渡しいたします! まるで本物の映画スターになった気分を味わえる貴重な体験となるはず! あなたのお越しを楽しみに待っています!! いざ!!!!!
- 4歳~80歳
- 1時間以内
- 10:00 / 12:00 / 14:00 / 16:00 / 19:00
映画や舞台で活躍している俳優達による殺陣のショー「侍Drama」 東京都浅草にある古民家。ひと昔前の日本にタイムスリップしたような空間の中で 「侍Drama~二刀流の剣豪・MUSASHIオリジナルストーリー~」をお届けします。 まるで映画のような侍ドラマショーが間近でご覧いただけます。この迫力と臨場感はここでしか味わえない!
- 5歳~100歳
- 1~2時間
- 14:00 / 15:30 / 17:00 / 18:30
- 6歳~100歳
- 2~3時間
- 09:30 / 13:30 / 18:30
- 9歳~100歳
- 1~2時間
- 11:00 / 14:00 / 18:00
- 5歳~100歳
- 1~2時間
- 10:00 / 10:30 / 11:00 / 11:30 / 12:00 / 12:30 / 13:00 / 13:30 / 14:00 / 14:30 / 15:00 / 15:30 / 16:00 / 16:30 / 17:00 / 17:30 / 18:00 / 18:30 / 19:00
Our ancestors were shinobi samurai who started to serve Tokugawa Ieyasu (the first shogun of the Tokugawa Shogunate) in 1582. The clan served the shogunate for 265 years. In 1868, the clan declined the invitation from the Meiji Government and became independent. We are the only lasting shinobi clan in Japan. We invite you to come to our clan dojo where real master practitioners and professional interpreters take charge of all workshops and seminars. This is good for people who want to get a deeper insight into our ninja and samurai cultures. We still handcraft our tools and weapons. Feel free to ask any questions as we have kept our shinobi samurai tradition for over 450 years. Our ancestors trained locals and their servants to be shinobi.(Ninja is a new word used in movies. Shinobi is the word which was commonly used in the feudal times,) The term "shinobi samurai" is not well-known, but you can be one of the few who knows the history and shinobi philosophy and mindsets. The shinobi samurai trained ninjas and lead ninjas as their mastermind. You will wear a ninja outfit to learn ninja techniques and learn samurai sword techniques and manners in samurai garb.
- 5歳~100歳
- 1~2時間
- 10:00 / 12:00 / 14:00 / 16:00 / 18:00
Let's learn a set of movements of our clan's basic sword techniques. Also, you know how to handle a sword and walk and stand properly using a bokken (wooden sword). In the next part, you'll learn to shoot an arrow with a traditional bow. In the final part a thorough explanation of samurai armor. Program 1. Opening Meditation 2. Instructor Demonstration 3. Changing to a Samurai Attire 4. Namba Style Walking 5. Introduction to Samurai Weapons 6. Long Sword practice 6. Explanation and Donning Japanese Armor 7. Photo session
- 5歳~90歳
- 1~2時間
- 10:00 / 12:00 / 14:00 / 16:00 / 18:00
You will start with meditation in ninja outfit and learn 5 entry level techniques with our ninja instructor. Our English interpreter is available in all sessions. The basic principles of the Ninshido (shinobi-samurai philosophy) is introduced in a dynamic and mindful way. Program 1. Opening Ceremony & wearing a ninja outfit 2. Introduction to weaponry 3. Experience Stealth Steps 4. Short sword techniques 5. Shuriken Ninja Star 6. Blowgun and Kujikiri 7. Photo session
- 9歳~85歳
- 1~2時間
- 10:00 / 13:30 / 15:00 / 18:00 / 19:30
- 7歳~80歳
- 1~2時間
- 00:00 / 10:30 / 13:30 / 15:00 / 17:45 / 19:00
世界各国、7歳から80歳まで、1名様から100名様まで、篠笛体験を提供しております。 ・ご家族 カップル 夫婦 友達同士などスタイルにあわせてお楽しみいただけます!! ・上野・浅草・スカイツリー・秋葉原など東京観光と合わせてご利用いただけます!! ・企業での研修プログラムやTeambuildingに最適!! ・学校 教育機関での課外学習 日本伝統文化体験プログラムの教材としてもご使用いただけます。 ・楽器が手軽に持ち帰れるために 特に日本人の方に人気が高いですが篠笛は軽量でA4sizeのカバンに納まるのでお土産としてもベストチョイス!! 外国人インバウンドにもぜひご活用ください!!
私は物作り業界に20年近く従事してるので、単純に篠笛が貰えるのにテンションあがって体験申し込みしました(笑)難しいと言われるものほど、挑戦したくなるもので。基本の所作、吹き方…何度もつまずいて同じところに一緒に戻ってくれて音を聞きながら試すのはボイトレやお芝居の時も得意な方なので、初めてで難しかったけど短時間でこんなにできるんだ!と感動し。吹き方一つで、音の使い分けできるのも興味深く面白かったです♪ひそかに褒められたい、と思って体験しにいったので。低いドがキレイにでましたねと言って貰えて最高に嬉しかったです。既存曲だけじゃなく、オリジナルの曲も吹けるように楽しんで練習していきたいなと思います。
- 10歳~70歳
- 2~3時間
- 11:00 / 14:00 / 17:00 / 20:00
Calligraphy/Samurai Calligraphy/Tea Ceremony/which is related to Zen Iaido and Armor, both of which are related to Bushido. This plan allows you to experience all of these. -Practice calligraphy Learn how to prepare yourself for calligraphy, and practice how to hold a brush and use tools. Practice basic brush strokes such as “tome”, “hane”, and “harai”. Choose a Kanji character and follow the stroke order to practice. -Samurai Calligraphy When a samurai foresaw his death, he reflected on his life and wrote down his last words on earth with a brush. -Tea Ceremony The master of the tea ceremony prepares and serves powdered green tea to the guests. This is a great way to learn etiquette, manners, beautiful gestures, and the spirit of hospitality. -Samurai Sword Trial Cutting You will learn how to use a sword and become aware of your self-respect and the responsibility of carrying a deadly weapon. Try your hand at slashing. Experience the best cutting edge in the world. -Wearing Armor In April 1615, the “Osaka Summer Battle” began. You, a member of Toyotomi's side, will wear a suit of armor and participate in the battle. You will be photographed on the grounds of Osaka Castle, pretending to be the b,
- 11歳~100歳
- 1時間以内
- 11:00 / 15:00 / 17:00 / 18:30
東京、名古屋、大阪、福岡に6教室を開校する「ゆう工房」。 明るく気さくな専門スタッフがひとりひとりのスピードに合わせて一緒にお手伝い致します。 ☆電動ロクロ体験で気分は陶芸家♪まるで生きているような土の動きにびっくり!☆ 陶芸専科コースの担当スタッフが丁寧にレクチャー致します☆ゆう工房独自の教本・教材をご用意☆ ①お茶碗 ②お湯のみ ③フリーカップ ④小皿 ⑤小鉢 から1客を制作。 ※作品の裏に体験日、管理番号等が刻まれます。 ☆できあがったうつわでおうちご飯が楽しめます♪ ☆完成した作品は体験日より約1ヶ月〜1ヶ月半後のお渡しとなります。 ☆作品制作についてご不安な事などございましたら、どんなことでもお気軽にお問合せ下さい。
- 6歳~99歳
- 1~2時間
- 09:00 / 10:00 / 11:00 / 13:00 / 15:00 / 17:00 / 18:00
- 4歳~99歳
- 1~2時間
- 18:00 / 19:00 / 20:00
*::;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;::*゚ この体験は、「手毬寿司」を自分で作って食べる、とってもシンプルな体験です。 誰でも簡単にお寿司を作ることができるので、手毬寿司作りが初めてでも安心です。 新鮮な寿司ネタと赤酢飯をさらしまたはラップを用いて丸く手毬のように形作ります。 「手毬」とはは日本に古くから存在するおもちゃで、幾何学模様に包まれた美しい糸の玉です。 それに見立てたお寿司を手毬寿司と言います。 スタッフが丁寧にサポートするので難しくありません。 そして、安心安全な食用花「東京産のエディブルフラワー」で彩りと華やかさをプラス。 お店品質の鮮度のいい、お花&お寿司を一緒にお楽しみいただけます♪ *::;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;;;::*゚*::;;::*゚
- 8歳~80歳
- 1~2時間
- 10:30 / 12:45 / 15:00 / 17:15 / 19:30
カンカラ三線を組み立ててオリジナルMYカンカラ三線を作りましょう! 三線レッスンもセットなので、すぐに弾く事もできます。 ※カンカラ三線は戦後に空き缶やパラシュートの紐、廃材を利用して作られた三線です。 夏休みの自由研究やお気軽三線、ペイントをしてオリジナル三線も作れちゃいます。
- 8歳~100歳
- 1~2時間
- 09:00 / 10:00 / 11:00 / 13:00 / 15:00 / 17:00 / 18:00
- 6歳~75歳
- 1~2時間
- 10:00 / 12:00 / 14:00 / 16:00 / 18:00 / 20:00
-Tea Ceremony Zen is alive and well in traditional Japanese culture, and by learning the tea ceremony, you will learn etiquette, manners, beautiful gestures, and the spirit of hospitality. - Attitude Rei begins and ends with rei. This is the idea that not only the host entertains, but also the guests respond to the host and together create a sense of togetherness. - Tea Ceremony Students learn various rules. - The owner of the tea house will prepare and serve powdered green tea to the guests, who will be treated with hospitality. - You will be asked to serve tea to the guests with an awareness of the mindset and manners of the tea master. -Calligraphy Zen exists as a visual trace. Japanese calligraphy has a delicate sense of beauty, and the subtle changes in fine lines, dots, and shading enhance its beauty. -The course will begin with an explanation of the preparation and tools, and then we will practice how to hold the brush and use the tools. -Basic brush techniques such as “tome,” “hane,” and “harai” will be taught. -Choose a Japanese kanji of your choice and practice writing it according to the stroke order. -With what you have learned so far in mind, write your chosen kanji on the calligraphy paper.
- 6歳~100歳
- 2~3時間
- 11:00 / 11:30 / 12:00 / 12:30 / 13:00 / 13:30 / 18:00
昔ながらの原風景が残る淡路島の内陸部の景色のなかに佇む古民家を改装した「海里」。 店主こだわりの地元食材、器、空間など、一品一品丁寧に仕上げられた料理が味わえ、景色が心を休ませてくれます。 店主のこだわりは、淡路島の季節に応じた「旬」の食材!できる限り地元の人が育てたもの、地元で収穫されたものを使います。愛情をこめて育て上げられた農作物や、大変な苦労や努力をして収穫された魚介類などを、手間ひまをかけ繊細に一皿一皿丁寧に盛り付けていきます。手に入らなければ、店主自ら山菜を採りにいったり、お茶を作ったりもするこだわりようです。食材だけにとどまらず、器、フォーク、ナイフ、お箸、提供する料理に合わせた温度、空間などまで店主のこだわりが感じられます。また、「海里」には決まったメニュー表はありません、そのときに仕入れられる地元食材で考えますので、日々「海里」の玄関に、店主手書きでメニューが張り出されます。 玄関から周囲を眺めると昔ながらの原風景が拡がっています。景色と一体感のある古民家の室内は、囲炉裏や縁側、懐かしくも美しい「模様の入ったガラス窓」や、仕切りの役割を果たしつつも風や光を通す部屋上部の「欄間」など、日本古来の良さを感じられる空間でゆったりとした時間をお過ごしください。
- 10歳~70歳
- 1時間以内 /1~2時間
- 10:00 / 12:00 / 14:00 / 16:00 / 18:00 / 20:00
■Preparation The Japanese sword is the most effective sword to date and can only be worn by Samurai. We will first change into the Samurai costume of Dogi and Hakama and become a Samurai. ■The relationship between the Samurai and the Japanese sword. "The son of a samurai is a samurai, the son of a farmer is a farmer." From an early age, he learned how to use a sword and was allowed to wear a serious sword belt at the age of 15. It was then that he became aware of his self-respect and the responsibility of carrying a deadly weapon. The sword is the soul of the samurai and c ■Trial Slashing Try your hand at sword cutting with a real Japanese sword! Experience the world's best cutting performance. In the Edo period, the "corpse" of a criminal was used for test cutting. ■Practice the basics with the iai practice sword. ■Armor Experience In April 1615, the Tokugawa forces marched on Osaka Castle. The "Osaka Summer Campaign" begins here. You, a member of Toyotomi's side, will wear armor and helmet to participate in the battle. You will be the best soldier in Japan and shoot indoors. All previous iaido experiences have been filmed. ■Souvenirs Please take home a piece of straw that you cut in a test cut as a souvenir.
最近チェックしたプラン
少々お待ちください