- 6歳~75歳
- 1~2時間
- 10:00 / 11:00 / 12:00 / 13:00 / 14:00 / 15:00 / 16:00 / 17:00 / 18:00 / 19:00
【Preparation】 Calligraphy is an aesthetic expression of Japanese culture. Before experiencing calligraphy, we will ask you to change into Japane 【Explanation】 First of all, we will explain about the mental attitude and tools.You will better understand the differences between foreign Caligraphy and Japanese "Shodo". The instructor will explain how to hold the brush and how to use the tools.Please choose your favorite Japanese Kanji character to try in this experience. 【Practice】 Calligraphy has a sense of quietness and beauty. Essentially, it is important to have basic manners, such as sitting upright, keeping your back straight, and holding your brush upright. There are basic techniques such as "tome," "hane," and "harai," which should be practiced. Learn the stroke order of the chosen kanji. Learn by observing the teacher's demonstration with a model.Practice the kanji you have just selected with an awareness of the technique. 【Special】 Teachers have applied kanji to the foreign names of our clients and come up with Japanese-style names written in kanji. 【Seisho】 Participants will be asked to write their chosen kanji characters on a fan and a piece of calligraphy paper, keeping in mind what they have learned so far.
This was a great class. Kaori was a great teacher and we had plenty of time to practice our brush strokes before doing our final product. She also went through some of the history of writing styles. Great experience and would highly recommend this class. Kaori also premade some writings with our names before we got there on a small piece of wood and on paper in 3 different styles.
- 4歳~100歳
- 1時間以内
【どこで?】 → 浅草で書道体験とオリジナルTシャツを作成できます! 【どうやって?】 → 書道体験といっても、書道の仕組みが分かるオリジナルの練習シート付なので 経験者は一瞬で記憶が蘇り、初めてのお子様も楽しくスタート! 【どんなことができるの??】 → 赤ちゃんの写真や手形と、親御さんが書道で書いた命名を洋服やハンカチに! → 大切な人との写真と、あなたの書いた文字で、世界に一つだけの特別なTシャツ完成! → 家族やお子様と一緒に、懐かしい書道体験をしたい方。 → 浅草で昼食後の小休憩として活用される方。 → 特別な1枚で、思い出や大切なメッセージを形にしたい方。 面白いTシャツを作成したい方! 心のこもった手作りのプレゼントを作れます! あなたの大切な思い出を形にしてみませんか?
- 3歳~100歳
- 1時間以内
- 10:30 / 13:30 / 15:30
わぷらす奈良は、JR奈良駅から徒歩2分、近鉄奈良駅から徒歩10分。 とっても便利なところにあります。 手ぶらでOK ♪ 日本の伝統的な美を心ゆくまで楽しめる特別なひとときを提供します。 日本の美を文字に込める書道体験。 熟練の書道家が優雅な手ほどき。墨と筆の調和で、独自のアートを創出。 カジュアルに書道の体験を行っていただけます。 着物を着ての体験となります。 鹿の筆置きのお土産付きプランです。
- 6歳~75歳
- 1~2時間
- 10:00 / 11:00 / 12:00 / 13:00 / 14:00 / 15:00 / 16:00 / 17:00 / 18:00 / 19:00
Activities,1 ➤Learning Calligraphy Resignation is literally a person's resignation from this world, or the words he writes to say goodbye to this world as he prepares to die. They are his last words, In this plan, you will write a letter of resignation to prepare for death before going to war in the Warring States Period, when life and death were always next to each other. Highlight 01 ➤Decide on the last character. Each kanji character has its own meaning, so please reflect on your life and think carefully about it. ➤Practice basic brush strokes and the stroke order of the chosen kanji. Activities,2 One character for resignation Reflecting on your life so far, imagine a story about whom and what kind of feelings you would like to leave behind, and think about the character composition (design) of your last character in this world. - Highlight 02 ➤With an oversized brush, more than five times larger than usual, the artist puts his soul into creating a powerful, fragile, and beautiful single character on a 150cm x 150cm sheet of paper. By expressing the whole body dynamically, the artist can freely manipulate the oversized brush.
外国のお友達をつれて一緒に参加させて頂きました。 珍しくて楽しい経験ができてとても喜んでおりました。 先生方もとてもポジティブにご指導して下さり本当に楽しかったです。 ありがとうございました。
- 3歳~100歳
- 1時間以内
- 11:00 / 14:00 / 16:00
- 3歳~100歳
- 1時間以内
- 11:00 / 14:00 / 16:00
- 3歳~100歳
- 1時間以内 /1~2時間
- 10:30 / 13:30 / 15:30
- 5歳~100歳
- 1時間以内
- 10:30 / 15:30
This calligraphy class is located in Kamitori Arcade, near Kumamoto Castle and the Kumamoto Traditional Crafts Museum, in the center of Kumamoto City. A professional licensed instructor with over 15 years of teaching experience will teach you how to use calligraphy tools and how to write with a brush. Enjoy traditional culture like a local in a Japanese-style room that feels like a Japanese home, while looking out at the Japanese garden. It's a valuable experience that can only be had in Japan! Everyone is welcome, regardless of nationality, as well as Japanese people. I can speak Japanese and basic English, but I will use a translator if necessary. If you have any questions, please message me.
- 6歳~75歳
- 1~2時間
- 10:00 / 12:00 / 14:00 / 16:00 / 18:00 / 20:00
-Tea Ceremony Zen is alive and well in traditional Japanese culture, and by learning the tea ceremony, you will learn etiquette, manners, beautiful gestures, and the spirit of hospitality. - Attitude Rei begins and ends with rei. This is the idea that not only the host entertains, but also the guests respond to the host and together create a sense of togetherness. - Tea Ceremony Students learn various rules. - The owner of the tea house will prepare and serve powdered green tea to the guests, who will be treated with hospitality. - You will be asked to serve tea to the guests with an awareness of the mindset and manners of the tea master. -Calligraphy Zen exists as a visual trace. Japanese calligraphy has a delicate sense of beauty, and the subtle changes in fine lines, dots, and shading enhance its beauty. -The course will begin with an explanation of the preparation and tools, and then we will practice how to hold the brush and use the tools. -Basic brush techniques such as “tome,” “hane,” and “harai” will be taught. -Choose a Japanese kanji of your choice and practice writing it according to the stroke order. -With what you have learned so far in mind, write your chosen kanji on the calligraphy paper.
- 6歳~100歳
- 1~2時間
テレビや雑誌でしか見ないような、両手で抱える大筆を使って、全身全霊の文字を書いてみませんか? 畳より大きな半紙の上をはだしで駆け回り生まれてくる文字は、一生の思い出になるはず! 講師の書道家、三上さんは、同じく書道家のお父様とお母さまを持ち、幼少のころから書道に親しんでこられました。 とても創造的でエネルギッシュな三上さん。普通の半紙だけでは飽き足らず、両手に抱える大きな筆で大きな大きな半紙の上を縦横無尽に駆け回り、全身で生み出す文字はやがて長沼町の名物にもなりつつあります。 長沼町の夏まつりや夕焼け市でもパフォーマンスは行われ、時には地元の音楽家たちとのコラボレーションもされています。 この楽しみを見せるだけではなく、体験してもらいたいと生まれたのがこのプログラムです。体験された方は、墨汁をたっぷり含んだ筆の重みにまずびっくり、そして汗ばみながら書き上げた渾身の文字に大満足です。 書き上げた文字は、乾燥までに時間がかかり、干しておく場所にも制限があります。 作品の前で写真を撮っていただくのみになる場合があります。 作品のお持ち帰りに関してご希望の方は、ご希望に添えない場合もございますが、事前にご相談くださいませ。
- 6歳~100歳
- 1~2時間
- 6歳~75歳
- 1~2時間
- 10:00 / 12:00 / 14:00 / 16:00
-Wagashi is traditional Japanese confectionery that expresses the seasons. Wagashi is characterized by colorful designs and beautiful craftsmanship, each created by hand by artisans. -Learn about the history and culture of Japan Wagashi is a unique food to Japan and strongly reflects the Japanese spirit of appreciating the four seasons, and it is said to have a beauty that is similar to that of wabi and sabi. - “They are too beautiful to eat. The first thing that strikes you when you are confronted with wagashi is how beautiful they look. They are filled with a delicate and gentle charm that is immediately recognizable as handmade, expressing the four seasons. -They reflect the Japanese people's love of the four seasons and their sense of beauty. Wagashi value the “seasons” so much that we cannot talk about them without mentioning spring, summer, fall, and winter, and express the seasons through three elements: appearance (design), ingredients used, and names. - “Delicious” is written as beautiful taste. First, enjoy it visually, then imagine from the name, weave a story, and enter the world of taste. Wagashi is not something that is just served and then taken in a snap.
最近チェックしたプラン
少々お待ちください